Türkçe sunum gerginliği

Gazeteci Dede'nin sunumunu Türkçe yapmak istemesi ortalığı karıştırdı.

Türkçe sunum gerginliği


Batı Trakya'da, Yunanistan Avrupa ve Dış Politika Vakfı (ELİAMEP) tarafından düzenlenen Lozan Antlaşmasıyla ilgili konferansta Türkçe yüzünden gerginlik yaşandı.

Gümülcine'de vilayet binasında düzenlenen "90 Yıl Sonra Lozan Antlaşması: Azınlıklarla İlgili Düzenlemeler" konulu konferansa konuşmacı olarak katılan gazeteci Evren Dede'nin sunumunu Türkçe yapmak istemesi üzerine konferansı düzenleyen yetkililer müdahale etti. Yaşanan kısa tartışmanın ardından salonda bulunan Yunanistan Milli Eğitim ve Dinişleri Bakanlığı Genel Sekreteri Yorgos Kalancis'in müdahalesi sonucunda panelden indirildiği öğrenilen Dede'nin konuşma metni diğer katılımcılar tarafından Yunanca olarak okunurken, salonda kısa süreli gerginlik yaşandı.

Konferansa konuşmacı olarak davet edilen Gümülcine eski milletvekili Avukat İlhan Ahmet, panele yazılı bir bildiri sunarak yaşanan olaydan dolayı konferansta yer almayacağını bildirdi. Konferansı izlemek üzere gelen bazı azınlık mensuplarıyla salonu terk eden Ahmet, yaptığı açıklamada, yaşanan olayın kabul edilemez olduğunu belirterek, konferansı düzenleyenleri şiddetle kınadığını ifade etti.

Ahmet, Lozan Antlaşmasıyla ilgili bir konferansta Azınlığın anadili olan Türkçe'nin yasaklanmasının akıl almaz bir uygulama olduğunu belirterek, "Konferansı düzenleyenleri bu kararlarından dolayı kınıyorum. Lozanla ilgili bir konferansta Türk Azınlığın varlığı gözardı edilerek kimliğinin inkar edilmesi kabul edilemez. Bu uygulama başta Lozan Antlaşması olmak üzere, temel insan haklarına, azınlık haklarına, dil hürriyetine, ifade özgürlüğüne ve kişilik haklarına bir tecavüzdür" diye konuştu.

Kalan karakter : 450

Gönderilen yorumların küfür, hakaret ve suç unsuru içermemesi gerektiğini okurlarımıza önemle hatırlatırız!